Die Ungarische Sprache - A magyar nyelv
Die Modalbestimmungen - A módhatározók
Übersicht
|
Interesse FÜR |
||||||||||||||||||||||||
... und ihre Bildung im Deutschen und im Ungarischen ... und den Konjunktiv Präsens im Deutschen ... und den Imperativ im Ungarischen Kleine Unterschiede zwischen ungarischer und deutscher Bildungsweise Die Bedeutungsvielfalt des deutschen"zu" ... und das dafür gebräuchliche Suffix im Ungarischen Verharrendes oder Verbleibendes Erklärung zum "heiraten" auf ungarisch Eine mögliche Form der Bildung von Adverbien Adjektiv versus Adverb im Deutschen... Und noch eine Form zur Bildung von Adverbien im Ungarischen Ein Suffix für ungewöhnliche Zustände Die ungarischer Art und Weise der "...weise"-Wörter Ein Suffix für Zugehörigkeiten Ein (bereits bekanntes) Suffix, diesmal für den seelischen Zustand ... gleich zweimal auf ungarisch ... und ein paar Beispiele dazu Interesse FÜR Und noch ein paar eher seltene Bestimmungen
|
Schon mehrfach sind Entsprechungen der deutschen Präposition "für" angeführt worden. Und es folgen weitere. Wenn man sich für etwas oder für jemanden interessiert, einen Sinn für etwas, eine Neigung, eine Vorliebe ausdrücken will, benutzt man dafür im Ungarischen die Postposition "iránt". Entstanden ist dieses Wort wohl als Ableitung von "irány", was man mit "Richtung" oder "Kurs" übersetzen kann.
Auch hier nun wieder eine Auflistung der persönlichen Formen und derer mit besonderem Nachdruck.
|
||||||||||||||||||||||||
Autor: Andreas Kraneis
©
2002