Die Ungarische Sprache - A magyar nyelv
Die Modalbestimmungen - A módhatározók
Übersicht
|
Umwandlungsprozesse?!? |
||
... und ihre Bildung im Deutschen und im Ungarischen ... und den Konjunktiv Präsens im Deutschen ... und den Imperativ im Ungarischen Kleine Unterschiede zwischen ungarischer und deutscher Bildungsweise Die Bedeutungsvielfalt des deutschen"zu" Umwandlungs- ... und das dafür gebräuchliche Suffix im Ungarischen Verharrendes oder Verbleibendes Erklärung zum "heiraten" auf ungarisch Eine mögliche Form der Bildung von Adverbien Adjektiv versus Adverb im Deutschen... Und noch eine Form zur Bildung von Adverbien im Ungarischen Ein Suffix für ungewöhnliche Zustände Die ungarischer Art und Weise der "...weise"-Wörter Ein Suffix für Zugehörigkeiten Ein (bereits bekanntes) Suffix, diesmal für den seelischen Zustand ... gleich zweimal auf ungarisch ... und ein paar Beispiele dazu Und noch ein paar eher seltene Bestimmungen
|
Tja, und trotz der vielen Beispiele fehlt mindestens noch eine Einsatzmöglichkeit des Wortes "zu". Man schaue sich folgende Sätze an: "Man
wählte ihm zum Vorsitzenden." Nun wäre es sicher interessant zu wissen, welche Folgen die beschriebenen Handlungen hätten. So wäre ein Jesus Christus heutzutage zumindestens der EU-Kommission in Brüssel und den von ihr subventionierten europäischen Weinbauern ein Dorn im Auge. Aber mal
abgesehen davon haben alle drei Sätze eines gemeinsam: sie beschreiben
Umwandlungs- oder Übergangsprozesse. Von nun an hatte ein gewisser
Jemand den Hut für alles auf, weil er Vorsitzender war und nicht
mehr nur irgendein Mitglied; das Ganze - was auch immer - wurde zunehemend
als unerträglich statt tolerierbar empfunden.
|
||
Autor: Andreas Kraneis
©
2002