Die Ungarische Sprache - A magyar nyelv

Ortsbestimmungen - Helyeshatározók

 

Übersicht

 

"durch" auf ungarisch

 

Allgemeines

Die drei Fragen

Handlung im Inneren

... und ein paar Beispiele

Kleine Zusammenfassung

Handlung an der Oberfläche

... und ein paar Beispiele

Kleine Zusammenfassung

Handlung in der näheren Umgebung

... und ein paar Beispiele

Kleine Zusammenfassung

Das Zusammenspiel mit den Demonstrativpronomen

... und wie es im Ungarischen funktioniert

Die Suffix-Formen von "ez" und "az"

... und von "ezek" und "azok"

Ungarische versus deutsche Sichtweisen

Suffixe für ausländische Ortsbezeichnungen

... und für die ungarischen Ortsnamen

Die Bildung der persönlichen Suffixformen

Auflistung der persönlichen Suffixformen

Nachdruck auf die Person

Beispiele für gehäuftes Auftreten von Suffixen

Die Postpositionen

Allgemeines zu den Postpositionen

Unterschiede zwischen Suffixen und Postpositionen

Auflistung der Postpositionen der Ortsbestimmung

Erläuterungen und Beispiele zu den Postpositionen

Die persönlichen Postpositionen

Zwei Beispiele für die persönlichen Postpositionen

Beispiele für die Anwedung der persönlichen Postpositionen

"unter uns" versus "unter uns"

Postpositionen als Präfixe für Verben

Nachdruck auf die Person

Demonstrativpronomen in Verbindung mit den Postpositionen

... und eine besondere Kurzform

Postpositionen, die auf Hilfe angewiesen sind

"außer" auf ungarisch

... und seine persönlichen Formen

"durch" auf ungarisch

... und seine persönlichen Formen

Weitere Beispiele

Alles ZU VIEL?

Ungarische Formen für "zusammen" und "gegenüber"

... und ein paar Ausführungen dazu

Zusammenfassung

Ausgerechnet 42?!?

...und Englisch ist ja sooo einfach

 

Der deutschen Präposition "durch" entsprechen im Ungarischen gleich zwei Postpositionen, nämlich "át" und "keresztül", wie man aus der Auflistung schon entnehmen konnte. Manchmal wird im Deutschen statt "durch" auch "über" verwendet.

Wo liegt nun der Unterschied zwischen den beiden ungarischen Begriffen?
Im Großen und Ganzen sind sie gleichwertig in Bezug auf Orts- und Zeitangaben. Da "át" wesentlich kürzer ist, wird es bevorzugt.

Ein kleiner aber feiner Unterschied soll an folgenden Beispielen erläutert werden:

A vonat Berlinből Bécsen át Pécsre megy. Der Zug fährt von Berlin über Wien nach Pécs.
A vonat Győrön keresztül megy. Der Zug fährt durch Győr hindurch.

In beiden Fällen liegen die Städte auf der Fahrstrecke des Zuges. Doch während der Zug in Wien hält, fährt er durch Győr einfach nur durch.

"át" entspricht also dem einfachen "durch", während "keresztül" dem deutschen "durch etwas hindurch" nahe steht.

 

weiter im Text

 

ZURÜCK

Autor: Andreas Kraneis
© 2002

all-forfree.de Counter Service