Die Ungarische Sprache - A magyar nyelv
Übersicht
|
Eingangs-Betonung |
||
Gedanken
von Sprachverwandtschaften Erfolgreich integriert aber nicht assimiliert Eingangs-Betonung Wortspielerei statt fester Reihenfolge Nix
männlich, weiblich Eine
lebendige, aktive Nur mit Tricks übersetzbar: momentanes und frequentatives Verb
|
Wer als Deutscher zum ersten Mal etwas Ungarisches hört wird nach anfänglichem "Häääh?" und hochgezogenen Augenbrauen feststellen, dass das Ungarische eine ganze Reihe von Lauten besitzt, die es im Deutschen nicht gibt. Weiterhin fällt eine recht eigenartige Betonung der Worte auf: es wird stets die erste Silbe eines Wortes betont. Ausnahmslos! Die Schweizer(-Deutschen) machen es übrigens genauso. Nur spielt das für uns (Hoch-)Deutsche zunächst keine Rolle, denn ob jemand nun im schönsten Züridytsch oder aber korrektem Ungarisch daher kommt, verstehen tun wir es so oder so nicht.
|
||
Autor: Andreas Kraneis
©
2002